Закон Меченого - Страница 79


К оглавлению

79

— Еда, — повторила она, протягивая ко мне руки со скрюченными пальцами. Отросшие и обломанные на концах темно-желтые ногти придавали им полное сходство с когтями.

Я нажал на спусковой крючок «Беретты», и голова нерадивой мамаши разлетелась, словно гнилой орех. Зомби, распятой на стене, это жутко не понравилось, и она заверещала тонко и пронзительно. Именно этот вопль мы слышали, когда собирались пройти мимо села живых мертвецов. Ишь ты, манок на стенку повесили, дичь двуногую приманивать! Судя по количеству разбросанных между домами человеческих костей, которые сейчас вминала в грязь ногами толпа зомби, играть на доброте людской у дохлых, но хитрых порождений Зоны получалось довольно неплохо.

Они имели богатый опыт подобной охоты. Справа и позади нас, там, где не было домов, словно гнойные нарывы вскрывались присыпанные желтой листвой незаметные холмики могил, из которых лезли новые и новые мертвецы. Похоже, зомби научились закапываться в землю и ждать в своеобразном анабиозе, пока жертва не подойдет достаточно близко. Что ж, эволюция налицо. Так и вправду гораздо удобнее охотиться, нежели неприкаянно шляться туда-сюда в надежде заловить кого-нибудь теплокровного.

Кольцо смыкалось. Японец неплохо справлялся, стреляя одиночными. Зомби падали с дырами в черепах, но на их место тут же лезли трое новых. Он сменил магазин, но на пятом выстреле ВСК-94 заклинило. Снайперский комплекс выработал свой ресурс. Напоследок Японец ловко метнул свое оружие, проломив голову здоровенному мертвецу, — тот неуклюже повалился на землю с лицом, вмятым внутрь черепа ударом приклада.

В моей «Беретте» закончились патроны. Я сунул пустой пистолет в кобуру и достал из ножен «Бритву». Моему ножу, как и мне, не привыкать разбираться с живыми мертвецами.

Японец уже вовсю орудовал своим мечом, негромко приговаривая что-то по-японски при каждом ударе и пытаясь прорубить путь к отступлению. У него это получалось весьма впечатляюще, но толпа зомби была слишком плотной. К тому же ходячие трупы приноровились прикрываться еще дергающимися телами своих обезглавленных товарищей. Не такие уж они тупые как кажется, некоторые, кстати, даже с огнестрельным оружием управляются, и для мертвецов довольно хорошо это у них получается — помнится, в Легионе некоторые новички стреляли и похуже тех зомби, что я относительно недавно прирезал на Кордоне.

Если б они двигались немного шустрее, мы бы уже давно были разделаны на бифштексы. Ближайшему зомби я привычно снес голову «Бритвой», второго обратным движением рассек от плеча до пояса. Гнилое мясо резалось легко, но не легко убивалось. Располовиненный труп все равно продолжал ползти ко мне, хотя отсеченная половина тела ему изрядно мешала, словно прицеп за грузовиком, болтаясь сзади на одном позвоночнике.

Колышущаяся стена тел была уже совсем рядом, когда я услышал за их спинами равномерное хеканье, с которым умелые дровосеки рубят распиленные березовые чушки. Стена мертвецов дрогнула — и распалась. Атак с тыла не любит никто, даже полуразумные зомби.

Нам с Японцем открылась интересная картина. Забрызганный гноем с головы до ног, сквозь толпу ходячей мертвечины прорубался Клык с двумя ножами в руках. Самих ножей видно не было — руки сталкера двигались с нереальной скоростью, словно пара вентиляторов, каждый удар лопасти которых сносил голову одному из мертвецов.

Видя такое дело, мы с Японцем усилили встречную атаку.

Кольцо ходячих трупов дрогнуло — и распалось с недовольным ворчанием. Мы бросились вперед, скользя подошвами ботинок в вонючей жиже, натекшей из ран зомби, и изо всех сил стараясь не грохнуться напоследок в это месиво.

— Че-то долго вы, — сказал Клык, брезгливо стряхивая желто-зеленый гной с клинков, покрытых замысловатой вязью. Теперь понятно, откуда у него такое прозвище. Нож «Клык», откованный из дамасской стали, я видел в каталоге, который от нечего делать листал на базе ученых, и сейчас именно такие ножи сталкер сжимал в обеих руках.

— Неплохая школа ножевого боя, — похвалил Японец, не сводя глаз с толпы зомби, которые стояли молчаливой стеной, пялясь на нас бессмысленными глазами.

— Взаимно, — хмыкнул Клык. — Ну че, погнали, что ль?

Зомби, не шевелясь, продолжали глядеть нам вслед, и я готов был поклясться, что в их белых глазах застыло вполне человеческое сожаление по поводу столь неудачной охоты…

— Меня Меченый послал, — на бегу пояснил Клык. — Говорит, чует мое сердце — щас эти защитники угнетенных поймут, что в Зоне плач ребенка это на девяносто девять процентов звездец спасателю. Что при этом не мешает надеяться на один процент чуда, а детишек в беде оставлять нехорошо.

Я бежал и думал о том, что до сих пор так и не понял, но каким законам живет Меченый. То «каждый сам за себя», то «порой я даже даю аптечку какому-нибудь уроду в толстовке» и «детишек в беде оставлять нехорошо»…

— Они будут ждать нас пятнадцать минут у опушки возле озера Белого, — сказал Клык. — Потом дальше к ЧАЭС двинут.

Это тоже правильно. Если пара сердобольных членов отряда решила помочь в беде ближнему, это не значит, что нужно рисковать всем отрядом. Уже спасибо Меченому за то, что послал подмогу и принял решение подождать нас, несмотря на приближающийся Выброс.

И тут мы услышали выстрелы.

Бой шел совсем рядом, прямо за деревьями. Даже отсюда были видны огненно-белые вспышки и пятнистые спины тех, кто стрелял в наш отряд.

Получается, что мы оказались в тылу погони. Пока я, Японец и Клык воевали с зомби, нашим маршрутом следом за группой Меченого прошел отряд «зеленых беретов».

79